Beispiele für die Verwendung von "официальным" im Russischen

<>
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Она является официальным лицом ювелирного дома Asprey. Вона - офіційна особа ювелірного дому Asprey...
Часто консультации предшествуют официальным переговорам. Часто консультації передують офіційних переговорів.
Классицизм стал официальным унифицированным стилем. Класицизм став офіційним уніфікованим стилем.
Официальным языком здесь объявлено русинскую. Офіційною мовою тут оголошено русинську.
Мы считаем, что следовать официальным практикам - Ми вважаємо, що наслідування офіційних практики -
Сделал антисоветизм официальным курсом США. Зробив антирадянщину офіційним курсом США.
Кастильский (испанский) является официальным языком Испании. Кастильська (іспанська) є офіційною мовою Іспанії.
2) официальным или неофициальным (бытовым); 2) офіційним або неофіційним (побутовим);
Официальным языком в Литве является литовский. Офіційною мовою у Литві є литовська.
Мы являемся официальным партнером hostpro. Ми є офіційним партнером hostpro.
Венда был официальным языком бантустана Венда. Венда була офіційною мовою бантустану Венда.
Антанас Сметона был её официальным редактором; Антанас Смятона був її офіційним редактором;
В 1883 официальным названием города утверждается Добровеличковка. У 1883 році офіційною назвою затверджується Добровеличківка.
Официальным мячом Чемпионата становится Adidas Questra. Офіційним м'ячем Чемпіонату стає Adidas Questra.
Официальным лозунгом диктанта 2018 года стало. Офіційним гаслом диктанту 2018 року стало.
как стать официальным дистрибьютором иностранного бренда. як стати офіційним дистриб'ютором іноземного бренду.
Официальным фотографом экспедиции был Фрэнк Хёрли. Офіційним фотографом експедиції був Френк Херлі.
Официальным в Иордании стал арабский язык. Офіційним в Йорданії став арабську мову.
Официальным гимном была песня La Parisienne. Офіційним гімном була пісня La Parisienne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.