Sentence examples of "охранять" in Russian

<>
Они рискуют жизнями, чтобы охранять правопорядок. Вони ризикують життями, щоб охороняти правопорядок.
защищать и охранять туристскую среду; захист й охорона туристичного середовища;
Почему мы должны охранять торфяные болота? Чому ми повинні охороняти торф'яні болота?
Оно было призвано охранять королеву Викторию. Воно було покликане охороняти королеву Вікторію.
Он был призван охранять власть царизма. Він був покликаний охороняти владу царизму.
беречь природу, охранять, рационально использовать ее богатства; берегти природу, охороняти, раціонально використовувати природні ресурси;
Державы-покровительницы обязаны охранять интересы воюющих сторон. Держави-покровительки зобов'язані охороняти інтереси воюючих сторін.
Больницу усиленно охраняют наряды милиции. Місто посилено охороняють наряди поліції.
ЮНЕСКО тщательно охраняет удивительную достопримечательность. ЮНЕСКО ретельно охороняє дивовижну пам'ятку.
Слуги охраняли тело своего господина. Слуги охороняли тіло свого пана.
Несколько охраняемых малоформатных складских комплексов. Кілька охоронюваних малоформатних складських комплексів.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством. Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя. Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Антропогенные ландшафты и особо охраняемые территории. Культурний ландшафт і особливо охоронювані території.
Отмечается, что он охранял военный городок. Відзначається, що він охороняв військове містечко.
Гетто охраняло гестапо и украинская полиция. Ґетто охороняло гестапо та українська поліція.
• прочие работы по укреплению безопасности охраняемого объекта; • інші заходи по зміцненню безпеки охороняємого об'єкта;
государственной и иной охраняемой законом тайны. державною або іншою захищеною законом таємницею.
Причем "застолье" происходило на охраняемой территории. Причому "застілля" відбувалося на охоронюваній території.
охраняемую автостоянку на 20 автомобилей; охороняєму автостоянку на 20 автомобілів;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.