Exemples d'utilisation de "оценивают" en russe

<>
Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой. Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою.
Уголь оценивают по нескольким параметрам: Вугілля оцінюється за кількома параметрами:
Его шансы оценивают как 10:1. Його шанси оцінюються як 10 до 1.
Компании, которые оценивают иностранных стенограммы Компанії, які оцінити іноземних стенограми
Метеорологи оценивают тайфун как очень сильный. Метеорологи розцінюють тайфун як дуже сильний.
Оценивают старания участников авторитетное жюри. Оцінюють старання учасників авторитетне журі.
Врачи оценивают состояние шестерых пострадавших как тяжелое. Стан щонайменше шести постраждалих оцінюється як важкий.
Историки критически оценивают свидетельства Троцкого. Історики критично оцінюють свідчення Троцького.
Ущерб, причиненный "Катриной", оценивают в 113 миллиардов долларов. Збиток від "Катріни" оцінюється в 113 000 000 000 доларів.
Этим методом оценивают преимущественно гудвилл. Цим методом оцінюють переважно гудвіл.
Сначала панели оценивают, потом ремонтируют. Спочатку панелі оцінюють, потім ремонтують.
Эффективность лечения оценивают по выраженности симптомов. Ефективність лікування оцінюють за вираженості симптомів.
Медработники оценивают состояние певца как стабильное. Лікарі оцінюють стан співака як стабільний.
Джеффа Безоса оценивают в $ 55 миллиардов. Джеффа Безоса оцінюють у $ 55 мільярдів.
Её состояние медики оценивают как среднетяжёлое. Його стан лікарі оцінюють як середньотяжкий.
Эксперты оценивают интенсивность сотрясений как "уничтожающую". Експерти оцінюють його інтенсивність як "руйнівний".
Врачи оценивают состояние больных как удовлетворительное. Лікарі оцінюють стан хворих як задовільний.
Как в ФРГ оценивают украинские реформы? Як у Німеччині оцінюють українські реформи?
При этом эффективность кампании оценивают неоднозначно. При цьому ефективність кампанії оцінюють неоднозначно.
Историки неоднозначно оценивают эту политическую фигуру. Історики неоднозначно оцінюють цю політичну фігуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !