Ejemplos del uso de "передаваться" en ruso

<>
Она может передаваться через переливание крови. Вона може передаватися через переливання крові.
Очки не могут передаваться между членами Бали не можуть передаватися між членами
Эти акции смогут передаваться либо перепродаваться. Ці акції можуть передаватися або перепродаватися.
Субтитры могут также передаваться в форме телетекста. Телевізійні субтитри можуть передаватися за допомогою телетексту.
1 мегабайт будет передаваться примерно 3 часа. 1 мегабайт буде передаватися приблизно 3 години.
Передаётся болезнь воздушно-капельным путём. Передається захворювання повітряно-крапельним шляхом.
Тона на письме не передаются. Тони на письмі не передаються.
Выступления Фернандеса передавались повстанческими радиостанциями. Виступи Фернандеса передавалися повстанськими радіостанціями.
Аппарат ПОРП передавался в руки Раковского. Апарат ПОРП передавався в руки Раковського.
Чаще территории Турции передавалась Греции. Частина території Туреччини передавалась Греції.
Ежечасно ему с помощью палки передавалась еда. Щогодини йому за допомогою палиці передавали їжу.
Сочетание -шн- передавалось триграфом chn. Поєднання -шн- передавалося триграфом chn.
Это значение передаётся разработчику программы. Це значення передається розробнику програми.
Передаются короткие сообщения азбукой Морзе. Передаються короткі повідомлення азбукою Морзе.
Ломбардия и Венеция передавались Австрии. Ломбардія і Венеція передавалися Австрії.
Имение это передавалось сроком на 10 лет [2]. Цей маєток передавався строком на 10 років [2].
Состав молекулы передаётся химическими формулами. Склад молекули передається хімічними формулами.
В ответе передаются запрошенные данные. У відповіді передаються запитані дані.
Церковные имения часто передавались посторонним лицам. Церковні маєтки часто передавалися стороннім особам.
/ / Правильно: handleClick передаётся как ссылка! / / Правильно: handleClick передається як посилання!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.