Exemples d'utilisation de "перемещались" en russe

<>
Предметы перемещались без признаков сокрытия. Предмети переміщувались без ознак приховування.
Сейчас напряжение перемещается на морские территории. Зараз напруга переміщається на морські території.
Туда же перемещаются военные вертолеты. Туди ж переміщуються військові вертольоти.
Этот лед постепенно перемещался на юг. Цей лід поступово переміщувався на південь.
Геймер сможет перемещаться лишь вправо-влево. Геймер зможе переміщатися лише вправо-вліво.
Далее действие перемещается в школьный спортзал. Далі дія переходить в шкільний спортзал.
Архиепископ свободно перемещался по территории архиепархии. Архієпископ вільно переміщався по території архідієцезії.
изделия, заготовки, материалы, которые перемещаются; вироби, заготовки, матеріали, що пересуваються;
"О" - если товары перемещаются не в контейнере. "0", якщо товари прямують не в контейнері.
Перемещаются на роликах сдвигом вручную. Переміщаються на роликах зрушенням вручну.
Собака перемещается и контролирует "Король Лев" Собака переміщається і контролює "король Лев"
Фотографы перемещаются на личном транспорте. Фотографи переміщуються на особистому транспорті.
Кабель перемещался с помощью специального транспортного средства. Кабель переміщувався за допомогою спеціального транспортного засобу.
Может перемещаться сама и перемещать предметы. Може переміщатися сама і переміщати предмети.
Приготовленная масса перемещается в охлаждающую ёмкость. Приготовлена маса переміщається в охолоджуючу ємкість.
После ванночки пальцы перемещаются в масло. Після ванночки пальці переміщуються в масло.
Вдоль трубы продукт перемещается шнеком 5. Уздовж труби продукт переміщається шнеком 5.
Движения: Ноги перемещаются прямо вперёд при движении. Рухи: Ноги переміщуються прямо вперед при прямуванні.
Кривая АД перемещается вверх на 25 пунктов. Крива АД переміщається вгору на 25 пунктів.
Пусть в нем перемещается пробный заряд q0. Нехай у ньому переміщається пробний заряд q0.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !