Beispiele für die Verwendung von "переходим" im Russischen

<>
Далее переходим непосредственно к построению: Далі переходимо безпосередньо до побудови:
Переходим к пределу при, получаем: Переходимо до границі при, отримаємо:
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
Переходим к постепенному заливанию фундамента. Переходимо до поступового заливання фундаменту.
Переходим к оклеиванию, соблюдая правила: Переходимо до обклеювання, дотримуючись правил:
Переходим к разборке промежуточного вала. Переходимо до розбирання проміжного вала.
Переходим к заточке передних кромок Переходимо до заточування передніх кромок
"Переходим к рассмотрению кадровых вопросов. "Переходимо до розгляду кадрових питань.
Далее переходим к построению каркаса. Далі переходимо до побудови каркасу.
Поэтому переходим к следующим действиям. Тому переходимо до наступних дій.
Теперь плавно переходим к любовнице Даше. Тепер плавно переходимо до коханки Даші.
Переходим в Принтеры и другое оборудование. Переходимо в Принтери та інше обладнання.
После герметизации переходим к кровле крыши. Після герметизації переходимо до покрівлі даху.
Переходим к разборке вала ударного механика Переходимо до розбирання валу ударного механіка
4.1 Переходим в положение "лежа" 4.1 Переходимо до положення "лежачи"
Переходим к установке слива в раковине. Переходимо до установки зливу в раковині.
Переходим к следующей разновидности промышленной биотехнологии. Переходимо до наступної різновиди промислової біотехнології.
Потому что переходим к сухим фактам. Тому що переходимо до сухим фактам.
Теперь переходим к рассмотрению бензиновых триммеров! Тепер переходимо до розгляду бензинових тримерів!
Теперь переходим к проектам кирпичных бань. Тепер переходимо до проектів цегляних лазень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.