Beispiele für die Verwendung von "печатного" im Russischen

<>
В первом номере печатного органа У першому номері друкованого органу
Презентация печатного Альманаха Конкурса "Море талантов". Презентація друкованого Альманаху Конкурсу "Море талантів".
Основатель печатного двора - архимандрит Елисей Плетенецкий. Засновник друкованого двору - архімандрит Єлисей Плетенецький.
Объем статута - 10-20 страниц печатного текста. Обсяг статуту - 10-20 сторінок друкованого тексту.
В 1678-89 справщик Московского печатного двора. У 1678-89 справщик Московського друкованого двору.
размер печатного поля принтеров до 3х2,5 метра; розмір друкованого поля принтерів до 3х2,5 метрів;
В печатных книгах заменена сигнатурой. В друкованих книгах замінено сигнатурою.
ISSN 1684-2189 (печатная версия) ISSN 1684-2189 (друкована версія)
GCC Печатный каталог производителя стеклотары GCC Друкований каталог виробника склотари
2) печатная продукция как таковая; 2) друкарська продукція як така;
2) книговедение и распространение печатной продукции. 2) книгознавство і розповсюдження друкованої продукції.
Почему Печатные СМИ Реклама Ove... Чому Друковані ЗМІ Реклама Ove...
Устанавливается устройство на печатной плате. Встановлюється пристрій на друкованій платі.
Печатные, упаковочные и информационные технологии. Друкарські, пакувальні та інформаційні технології.
"Рисовали" тогда на печатных машинках. "Малювали" тоді на друкарських машинках.
Размещение в печатном издании журнала Розміщення у друкованому виданні журналу
целый печатный лист номиналом 1 грн. цілий друкарський аркуш номіналом 1 грн.
Печатное издание "Материальная культура евреев Украины" Друковане видання "Матеріальна культура євреїв України"
обмен печатной информацией по ветеринарии; обмін друкованою інформацією з ветеринарії;
портативную компьютерную и печатную технику; портативну комп'ютерну і друкарську техніку;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.