Ejemplos del uso de "по поводу" en ruso

<>
В украинской бизнес-среде ухудшились настроения по поводу коррупции. Настрої щодо корупції в бізнес-середовищі України суттєво погіршились.
На встрече российская сторона представила свои доводы по поводу допингового скандала. Під час зустрічі обговорювалися доводи російської сторони на тему допінгового скандалу.
К доктору обратилась по поводу депрессии. До лікаря звернулася з приводу депресії.
>> По поводу передатчиков у R320. >> З приводу передавачів у R320.
Несколько слов по поводу мотивационной теории Рисса. Декілька слів із приводу мотиваційної теорії Рісса.
Или по поводу стандарта именования статей. Або з приводу стандарту іменування статей.
выражать собственное мнение по поводу прочитанного. висловлювати власну думку з приводу прочитаного.
"Кое-кто напрягается по поводу наших отношений. "Дехто напружується з приводу наших відносин.
Волнуетесь по поводу разных мелочей... Хвилюєтесь з приводу купи дрібниць...
Кое-какие заметки по поводу этого контроллера: Деякі нотатки з приводу цього контролера:
По поводу битвы за десктоп... З приводу битви за десктоп...
Рондо "Ярость по поводу утерянного гроша"). Рондо "Лють з приводу загубленого гроша").
Консультирует пациентов по поводу вакцинации. Консультує пацієнтів з питань вакцинації.
Комплексует по поводу своей большой груди. Комплексує з приводу своїх великих грудей.
Возражения В. В. Литвиненко по поводу критики Л. Лопуховского Заперечення В. В. Литвиненко з приводу критики Л.
Россия выразила свое сожаление по поводу случившегося. Росія висловила свій жаль з приводу інциденту.
постоянное нытье по поводу нехватки денег; постійне ниття з приводу нестачі грошей;
Радость по поводу присоединения Саара к Германии Радість із приводу приєднання Саару до Німеччини
По поводу партнёрства пишите на З приводу партнерства пишіть на
Незначительное беспокойство по поводу замены картриджа. Незначне занепокоєння з приводу заміни картриджа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.