Beispiele für die Verwendung von "поверить" im Russischen

<>
Я ей поверить не посмел: Я їй повірити не посмів:
Помогите им поверить в себя. Допоможи йому повірити в себе.
"Трудно поверить, что Лионелю 24 года. "Важко повірити, що Ліонелю 24 роки.
Yellow - веская причина поверить в это. Yellow - вагома причина повірити в це.
Сложно поверить в такого рода совпадение. Складно повірити в такого роду збіг.
Невозможно поверить и смириться с потерей. Неможливо повірити і змиритися з втратою.
"Я не мог поверить своим глазам. "Я не міг повірити своїм очам.
Э. Енеке отказался поверить в новый приказ. Е. Енеке відмовився повірити в новий наказ.
Поверь в невозможное - открой невероятное. Повірте в неможливе - відкрийте неймовірне!
Новогодний огонек "Поверь в мечту!" Новорічний вогник "Повір у мрію".
Литовский клуб поверил его лжи. Литовський клуб повірив його брехні.
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
К большому сожалению, они поверят... На превеликий жаль, вони повірять...
Поверив обещаниям врагов, защитники сдались. Повіривши обіцянкам ворогів, захисники здались.
Все равно никто тебе не поверит. Все одно тобі ніхто не повірить.
Сначала я не поверила своим глазам. Спершу я очам своїм не повірила.
Однако следователи не поверили в это. Але слідчий не вірив у це.
Вы не поверите, что вы видите. Ви не повірите, що ви бачите.
20:10 Ты не поверишь! 20:00 Ти не повіриш!
Фестиваль-конкурс "Поверь в себя" Фестиваль-конкурс "Повіримо у себе"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.