Exemples d'utilisation de "повешен" en russe

<>
Ведь Франц еще не повешен - Адже Франц ще не повішений -
Позднее маркиз был повешен в Эдинбурге. Пізніше маркіз був повішений в Единбурзі.
Повешен утром 28 июля 1971 года. Повішений вранці 28 липня 1971 року.
Келли был повешен 11 ноября 1880 года. Келлі був повішений 11 листопада 1880 року.
Захваченный Пулат-бек был повешен в Маргелане. Захоплений Пулат-бек був повішений в Маргелані.
4 сентября повешен в берлинской тюрьме Плётцензее. 4 вересня повішений в берлінській в'язниці Плетцензее.
Его можно повесить на козырёк. Його можна повісити на козирок.
Повесьте на держатель фильтра носок Повісьте на тримач фільтру носок
Ответил: "Что бы меня повесили". Відповів: "Що б мене повісили".
Они и нашли мужчину повешенным. Вони й знайшли чоловіка повішеним.
И молча он повесил нос. І мовчки він повісив ніс.
В Раде повесили плакат "Я - Волноваха" У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха"
Повесь ее в дому против окна, Повісь її в будинку проти вікна,
повесь диджея "(Burn down the disco... повісь диск-жокея "(Burn down the disco...
Тебя свергнут, а потом повесят. Тебе повалений, а потім повісять.
Повешена гитлеровцами в д. Петрищево (Московская область). Повішена гітлерівцями в д. Петрищевому (Московська область).
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
1920 - "Рассказ о семи повешенных" 1920 - "Розповідь про сім повішених"
94 участника восстания были повешены. 94 учасника повстання були повішені.
Как повесить телевизор на кухне Як повісити телевізор на кухні
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !