Ejemplos del uso de "повлек" en ruso

<>
Данный инцидент повлёк расследование комиссии. Цей інцидент спричинив розслідування комісії.
К счастью, взрыв не повлек возгорания. На щастя, вибух не спричинив загорання.
Это восстание повлекли несколько факторов: Це повстання спричинили декілька факторів:
Уравнивание церквей повлекло образовательные реформы. Зрівняння церков спричинило освітні реформи.
Действие повлечёт прекращение пересчёт налога. Дія спричинить припинення перерахунок податку.
относительно преступления, которое повлекло гибель человека; щодо злочину, який спричинив загибель людини;
повлекшее по неосторожности смерть потерпевшей; Призвело з необережності смерть потерпілої;
2 - нанесение легких телесных повреждений, повлекших кратковременное расстройство здоровья. спричиненні умисного легкого тілесного ушкодження, що спричинило короткочасний розлад здоров'я;
Что повлечет за собой исключение углеводов? Що потягне за собою виключення вуглеводів?
"Кризис повлекли точно не европейцы. "Кризу спричинили точно не європейці.
Самосожжение Мусы Мамута повлекло большой резонанс. Самоспалення Муси Мамута спричинило неабиякий резонанс.
Боязнь наказания повлечет скрытность, недоверие. Боязнь покарання спричинить скритність, недовіру.
повлекли за собой дальнейший отток туристов. спричинили за собою подальше відтік туристів.
Это повлекло массовые беспорядки в городе. Це спричинило масові безлади у місті.
Это повлечет за собой положительный результат: Це спричинить за собою позитивний результат:
1848-1849 гг повлекших активизацию крестьянского движения на 1848-1849 рр. спричинили активізацію селянського руху на
1 УКУ (нанесение тяжких телесных повреждений, которые повлекли смерть). 2 ККУ (умисне тяжке тілесне ушкодження, що спричинило смерть).
Это повлечет за собой этнические чистки. Це спричинить за собою етнічні чистки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.