Ejemplos del uso de "подает" en ruso con traducción "подає"

<>
Предприниматель подает регистратору соответствующую карточку. Підприємець подає реєстратору відповідну картку.
Елизавета подает руку для поцелуя. Єлизавета подає руку для поцілунку.
Подает паровоздушные смеси в аппарат. Подає пароповітряні суміші в апарат.
Беременная жена подает черные любителей Вагітна дружина подає чорні любителів
Томас Мор подаёт в отставку. Томас Мор подає у відставку.
Жрица подаёт ему цветок лотоса. Жриця подає йому квітку лотоса.
Такие сведения подает компания Канзас. Такі відомості подає компанія Канзас.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Обнаружив опасные признаки, система подает сигнал. Виявивши небезпечні ознаки, система подає сигнал.
Источник накачки подаёт энергию в систему. Джерело нагнітання подає енергію в систему.
Ограждает переезд и подает установленные сигналы. Огороджує переїзд і подає встановлені сигнали.
Турция подает в суд на Россию. Україна подає на Росію в суд.
Подает еду экипажа в столовой, моет посуду. Подає їжу екіпажу до їдальні, миє посуд.
Его выбор подает на Л. Ф. Эберга. Його вибір подає на Л. Ф. Еберга.
Его выбор подает на Л. Ф. Эберга [4]. Його вибір подає на Л. Ф. Эберга [4].
В декабре 1820 года Чаадаев подает в отставку. Однак в 1820 році Чаадаєв подає у відставку.
Старлетка - подающая надежды молодая актриса, восходящая. Старлетка - молода акторка, яка подає надії.
Подающий конвейер Motor 0.75KW 1 комплект Подає конвеєр Motor 0.75KW 1 комплект
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.