Beispiele für die Verwendung von "подбора" im Russischen

<>
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
Процесс подбора LSP в крупных компаниях. Процес вибору LSP у великих компаніях.
Зарицкая - 20 очков, 3 подбора, 1 передача, 1 перехват; Зарицька - 20 очок, 3 підбирання, 1 передача, 1 перехоплення;
подбора аромата и правилам использования підбору аромату і правил використання
программы для подбора паролей (брутфорс); програми для підбору паролів (брутфорс);
навыки подбора и мотивации работников. навики підбору та мотивування працівників.
возможность подбора брекетов по цвету; можливість підбору брекетів за кольором;
время подбора пароля по таблицам; час підбору пароля по таблицях;
Комплексная система подбора персонала • Hrappka Комплексна система підбору персоналу • Hrappka
медикаментозного тестирования и подбора препаратов. медикаментозного тестування і підбору препаратів.
Возможность подбора оптимальных параметров микроклимата. Можливість підбору оптимальних параметрів мікроклімату.
8 Общие правила подбора люстры 8 Загальні правила підбору люстри
Инновационные технологии поиска и подбора соискателей; Інноваційні технології пошуку і підбору претендентів;
Проверяется технико-экономическое обоснование подбора оборудования. Перевіряється техніко-економічне обґрунтування підбору обладнання.
Консьерж-сервис подбора товаров с Китая Консьерж-сервіс підбору товарів з Китаю
Стоимость подбора равна одной зарплате кандидата Вартість підбору дорівнює одній зарплаті кандидата
Основные правила подбора и монтажа ступеней Основні правила підбору та монтажу сходин
Детальная диагностика для подбора идеального образа Детальна діагностика для підбору ідеального образу
Разработан специализированный фильтр подбора масел по параметрам; Розроблен спеціалізований фільтр підбору олив по параметрам;
Это происходит из-за неверного подбора цвета. Це відбувається через неправильне підбору кольору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.