Exemples d'utilisation de "поженилась" en russe

<>
Пара уехала в Баку и поженилась. Пара поїхала в Баку й одружилася.
Пара поженилась 30 августа 2013 года. Пара одружилася 30 серпня 2013 року.
Поженилась пара в начале 70-х годов. Одружилася пара на початку 70-х років.
"Поженились старик со старухой" (латыш. "Одружилися старий із старою" (латис.
Они сообщают Винанту, что собираются пожениться. Вони повідомляють Вінанту, що збираються одружитися.
Гарри поженился на Джинни Уизли. Гаррі одружився на Джіні Візлі.
Поженились влюбленные 19 января 2017 года. Побралися закохані 19 січня 2017 року.
Они поженились на Малибу в 2000 году. Пара одружилася в 2000 році в Малібу.
9 января 1938 года они поженились в Афинах. Вони одружились в Афінах 9 січня 1938 року.
пародия на программу "Давай поженимся" Пародія на програму "Давай одружимось"
Молодые люди сблизились и поженились. Молоді люди зблизилися і одружилися.
В предыдущих фильмах пара успела пожениться. У попередніх фільмах пара встигла одружитися.
Там мы поженились и жили некоторое время. Там він одружився та мешкав деякий час.
Через полгода после этого они поженились [2]. Через півроку після цього вони побралися [2].
Они сблизились и вскоре поженились. Вони зблизилися і незабаром одружилися.
Герои проекта - молодые пары, которые собираются пожениться. Герої шоу - молоді пари, які збираються одружитися.
Родители познакомились и поженились в ссылке. Батьки познайомилися й одружилися на засланні.
Вскоре однофамильцы поженились и выступали вместе. Незабаром однофамільці одружилися і виступали разом.
Поженились еще в 1902 в Дрогобыче. Одружилися ще у 1902 у Дрогобичі.
Они поженились и уехали в Швейцарию. Вони одружилися та виїхали до Варшави.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !