Exemples d'utilisation de "получаемого" en russe

<>
указания по размещению получаемого результата. вказівки по розміщенню одержуваного результату.
Увеличивает урожайность и качество получаемого урожая. Збільшує врожайність та якість отриманого врожаю.
При этом размер получаемого дохода ограничен. При цьому розмір одержуваного доходу обмежений.
Количество тепла, получаемого Землей от Солнца Кількість тепла, одержуваного Землею від Сонця
Это существенно улучшает контраст получаемого изображения. Це істотно покращує контраст одержуваного зображення.
Гибкий Аруна получает тантрического секса Гнучкий Аруна отримує тантричний секс
Брокеридж - это вознаграждение, получаемое брокером. Брокеридж - винагорода, яку отримують брокери.
Зарегистрируйтесь, чтобы получать рекламные предложения Зареєструйтеся, щоб отримувати рекламні пропозиції
Получаете просчет и экспертную оценку Отримуєте прорахунок та експертну оцінку
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
На крючке получаем две петельки. На гачку отримуємо дві петельки.
Там он получал специальность агронома. Там він отримував спеціальність агронома.
Зарегистрируйся и получай больше преимуществ Зареєструйся та отримуй більше переваг
Почему я не получаю заказов? Чому я не отримую замовлень?
Папаверин получают также синтетическим путем. Папаверин одержують також синтетичним способом.
Мастерская Драке получала многочисленные заказы. Майстерня Драке отримувала численні замовлення.
Подписывайтесь и получайте новости первыми Передплачуйте і отримайте новини першими
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
Настой высушивают, получая концентрат конопляной смолы. Настій висушують, отримуючи концентрат конопляної смоли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !