Beispiele für die Verwendung von "помог" im Russischen

<>
помог Дамодару похитить Чёрную Сферу. допоміг Дамодару викрасти Чорну Сферу.
CN помог нам увеличить доходы на 50% CN допомогло нам збільшити доходи на 50%
Депутат Госдумы помог отремонтировать дорогу. Місцева влада допомогла відремонтувати дорогу.
Помог Арни открыть производство карт. Допоміг Арні відкрити виробництво карт.
Лень помог "Финиксу" обыграть "Филадельфию" Лень допоміг "Фініксу" обіграти "Філадельфію"
Ему помог Александр Иванович Максаков. Йому допоміг Олександр Іванович Максаков.
Лютер помог ему устроиться пастором. Лютер допоміг йому влаштуватися пастором.
Успех Жоржа Пенвена помог французам. Успіх Жоржа Пенвена французам допоміг.
Искренняя благодарность всем, кто помог. Щира подяка усім, хто допоміг.
Форвард помог команде добыть победу. Форвард допоміг команді здобути перемогу.
Лабан помог этот переворот совершить. Лабан допоміг цей переворот зробити.
Роль ему помог выучить брат Сидней. Роль йому допоміг вивчити брат Сідні.
Йосип Пиварич помог Хорватии обыграть Англию. Йосип Пиварич допоміг Хорватії обіграти Англію.
Убить Курочкина помог мешок с гречкой. Убити Курочкіна допоміг мішок з гречкою.
"Фармак" помог участнику АТО с домом "Фармак" допоміг учасникові АТО з будинком
Покер Роналду помог "Реалу" разгромить "Жирону" Покер Роналду допоміг "Реалу" розгромити "Жірону"
В семнадцать - помог опубликовать работу Энгельса. У сімнадцять - допоміг опублікувати роботу Енгельса.
Мужчина помог знакомому дойти до дома. Чоловік допоміг знайомому дійти до помешкання.
Первоначально он помог Картману засудить Стэна; Спочатку він допоміг Картману засудити Стена;
Именно так он помог избранию Трампа. Саме так він допоміг обранню Трампа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.