Exemples d'utilisation de "пониженный" en russe

<>
Пониженный тонус и эластичность кожи знижений тонус і еластичність шкіри
Пониженный или повышенный интерес к сексу Зниження або підвищений інтерес до сексу
Пониженный уровень шума компрессора (менее 45 дБ). Низький рівень шуму компресора (менше 45 дБ).
В чем выражается пониженный уровень тестостерона? Що відбувається при зниженні рівня тестостерону?
пониженный аппетит и снижение веса. знижений апетит і зниження ваги.
повышенное или пониженное барометрическое давление; підвищений або знижений барометричний тиск;
Причина брака: пониженная температура выпечки. Причина шлюбу: знижена температура випічки.
* повышенная или пониженная ионизация воздуха; • підвищена або понижена іонізація повітря;
флегматизированные (с пониженной скоростью горения поверхностных слоев); флегматизовані (зі зниженою швидкістю горіння поверхневих шарів);
Бумажный фильтр с пониженным сопротивлением воздуха; Паперовий фільтр із зниженим опором повітря;
U - Процессоры с пониженным энергопотреблением для ультрабуков. U - Процесори зі зниженим енергоспоживанням для ультрабуків.
Осужденный также был понижен в звании. Засудженого також було понижено у званні.
Внедрение продукции 1: Приостановка оголовье пониженного давления: впровадження продукції 1: Призупинення наголов'я зниженого тиску:
Возможность работы при пониженном напряжении. можливість роботи за низької напруги.
Полезна при анемии и пониженном гемоглобине. Корисна при анемії та зниженому гемоглобіні.
Вода будет подаваться с пониженным давлением. Вода буде подаватися із пониженим тиском.
Может отображать ВОЗМОЖНЫЕ ПРОВОДКИ с пониженными ценами, Може відображати можливі ПРОВОДКИ зі зниженими цінами,
высокой скоростью реакции при пониженных температурах; висока швидкість реакції при знижених температурах;
Костюмы для защиты от пониженных температур. Куртка для захисту від понижених температур.
Были понижены ставки налогов на доходы корпораций. Були різко знижені податки на доходи корпорацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !