Exemples d'utilisation de "посещать занятие" en russe

<>
Найдите себе увлекательное занятие или хобби. Знайдіть собі цікаве заняття чи хобі.
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
Рекомендуется посещать после обильных ливней. Рекомендується відвідувати після рясних злив.
Выездное занятие со студентами специальности "Правоведение" Виїзне заняття для студентів спеціальності "Право"
Как часто следует посещать гинеколога Як часто слід відвідувати гінеколога
Самовольное занятие обитаемого помещения Статья 152. Самоправне зайняття жилого приміщення Стаття 152.
Для этого не обязательно посещать спортзал. Для цього не обов'язково відвідувати спортзал.
Занятие: старик-купец, богатый, почти всегда скупой. Заняття: старий-купець, багатий, майже завжди скупий.
Посещать мастера рекомендуется для подстригания кончиков. Відвідувати майстра рекомендується для підстригання кінчиків.
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
Раньше мне не нравилось посещать музеи. Раніше мені не подобалося відвідувати музеї.
Основное занятие - ручное земледелие тропического пояса. Основне заняття - ручне землеробство тропічного поясу.
Почему вам стоит посещать наши салоны? Чому вам варто відвідувати наші салони?
Занятие спортом полезно в любом возрасте. Займатися спортом корисно в будь-якому віці.
Отремонтированный садик посещать 35 маленьких жителей Севериновки. Відремонтований садочок відвідуватиме 35 маленьких жителів Северинівки.
Приглашаем на бесплатное пробное занятие! Запрошуємо на безкоштовный пробний урок!
Теперь нет необходимости посещать дорогие SPA-салоны Тепер немає необхідності відвідувати дорогі SPA-салони
Основное занятие населения: лесозаготовки, образование, лесоохрана. Основне заняття населення: лісозаготівлі, освіта, лісоохорона.
Самостоятельно посещать аквапарк разрешается с 17 лет. Самостійно відвідувати аквапарк дозволяється з 17 років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !