Exemples d'utilisation de "последняя" en russe

<>
Последняя разновидность не всегда взаимовыгодная. Останній різновид не завжди взаємовигідна.
Последняя датировка стала общепризнанной оценкой. Останнє датування стало загальновизнаною оцінкою.
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Канди - последняя столица Ланкийских королей. Канді була останньою столицею Ланкійського королів.
Последняя унесла жизни трёх пакистанцев. Вона забрала життя тисяч пакистанців.
Это последняя неделя перед Великим постом. Це останній тиждень перед Великим Постом.
Последняя задача решается за полиномиальное время. Останнє завдання вирішується за поліноміальний час.
Последняя жертва опознала свои вещи. Остання жертва упізнала свої речі.
Последняя вспышка вулканизма произошла в плейстоцене. Останній спалах вулканізму сталася в плейстоцені.
Последняя в то время звучала особенно актуально. Останнє на той час набувало особливої актуальності.
последняя, четвёртая часть осталась незавершённой. остання, четверта частина залишилася незавершеною.
Последняя реконструкция храма проходила в 2010 году. Останній ремонт храму відбувся в 2010 року.
Последняя исповедь "режиссер Виктория Трофименко. Остання сповідь "режисера Вікторії Трофименко.
Последняя птица была убита в 1852 году. Останній птах був вбитий в 1852 році.
последняя исправлена позже Николаем Старицким. остання перероблена пізніше Миколою Старицьким.
Последняя - оплата автоматическими приборами устройствами. Остання - оплата автоматичними приладами пристроями.
Последняя королева из династии Тюдоров Остання королева з династії Тюдорів
Последняя угрожает традиционнам природным сообществам. Остання погрожує традиційним природним співтовариствам.
Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая. Сьома стадія - остання, вкрай важка.
Последняя передача Эрхарта заявила следующее: Остання передача Ерхарта заявила наступне:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !