Ejemplos del uso de "посоветовал" en ruso

<>
Он посоветовал не верить слухам. Він порадив не вірити чуткам.
Он посоветовал обратиться к психологу. Йому порадили поговорити з психологом.
Гройсман посоветовал уволиться главе "Укроборонпрома" Гройсман порекомендував звільнитися голові "Укроборонпрому"
Он посоветовал Вуди написать автобиографию. Він порадив Вуді написати автобіографію.
Песков посоветовал россиянам "готовиться к худшему" Пєсков порадив росіянам "готуватися до гіршого"
Заниматься пауэрлифтингом Муратлы посоветовал её друг. Займатися пауерліфтингом Муратли порадив її друг.
Также он посоветовал Дональду Трампу повзрослеть. Він також порадив Дональду Трампу подорослішати.
Он посоветовал им назваться более привлекательно. Він порадив їм назватися більш привабливо.
Российский парламентарий посоветовал арбитрам надевать бронежилеты. Російський парламентарій порадив суддям надягати бронежилети.
Липтон посоветовал сконцентрироваться на притоке инвестиций. Ліптон порадив сконцентруватися на припливі інвестицій.
Зюганов посоветовал пионерам объединяться в интернете Зюганов порадив піонерам об'єднуватися в інтернеті
Посоветовали отдать произведение Игорю Лученку. Порадили віддати вірш Ігореві Лученку.
И посоветовала девушке поехать туда. І порадила дівчині поїхати туди.
Я знаю, что Вам посоветовать. Ми знаємо, що вам порадити.
Как часто вы посоветуете проходить диагностику? Як часто ви порадите проходити діагностику?
Некоторые комплексы упражнений мы Вам посоветуем. Деякі комплекси вправ ми Вам порадимо.
А что ты посоветуешь журналистам-начинающим? А що ти порадиш журналістам-початківцям?
Также посоветуйте ему прорисовывать формы. Також порадьте йому промальовувати форми.
Им также посоветовали сменить одежду. Їм також порадили змінити одяг.
Знакомая посоветовала обратиться в агентство. Знайома порадила звернутися до агенції.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.