Beispiele für die Verwendung von "поставить на кон" im Russischen

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
Отец актрисы Эммы де Кон. Батько акторки Емми де Кон.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Водные растворы КОН имеют сильнощелочную реакцию. Водні розчини КОН мають сильнолужну реакцію.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
В Казачьем курене казака Енкина (кон. У Козацькому курені козака Єнкина (кін.
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Верига В. Очерки по истории Украины (кон. Верига В. Нариси з історії України (кін.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
Прежде его звали "принц Кон Ын". Раніше його звали "принц Кон Ін".
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Кон впервые отнёс бактерии к растениям. Кон вперше відніс бактерії до рослин.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Начат творчеством "семи мудрецов" (кон. Започаткований творчістю "семи мудреців" (кін.
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Пан кон Tomate: Традиционный каталонский тапа. Пан кін Tomate: Традиційний каталонський тапа.
В конце письма поставить vale, В кінці листа поставити vale,
Азбучно дракон означает - драть кон, устои. Азбучно дракон означає - дерти кон, підвалини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.