Ejemplos del uso de "поставьте" en ruso con traducción "поставив"

<>
Поставил более пятидесяти балетных спектаклей. Поставив понад п'ятдесят балетних вистав.
Поставил спектакли: "Отелло" В. Шекспира; Поставив вистави: "Отелло" В. Шекспіра;
Картину поставил режиссёр Сэм Вуд. Картину поставив режисер Сем Вуд.
Он поставил более 60 балетов. Він поставив понад 40 балетів.
взял да и поставил облеченное. взяв та й поставив вбрані.
Лист поставил много его опер. Ліст поставив багато його опер.
Финальную точку поставил Ярослав Семененко. Фінальну крапку поставив Ярослав Семененко.
"Никто в известность Аскер не поставил. "Ніхто до відома Аскер не поставив.
Поставил фильмы для детей: "Внимание, черепаха!" Поставив фільми для дітей: "Увага, черепаха!"
Своим мощным словом Иисус поставил человека. Своїм могутнім словом Ісус поставив людину.
Антирекорд поставил бразильский бизнесмен Эйке Батиста. Антирекорд поставив бразильський бізнесмен Ейке Батіста.
Сверрир поставил королевскую власть выше церкви. Сверрір поставив королівську владу вище церкви.
Как режиссёр-постановщик поставил несколько спектаклей. Як режисер поставив кілька вистав.
Читайте также: Неймар поставил ультиматум "Барселоне" Читайте також: Неймар поставив ультиматум "Барселоні"
Иаков поставил над гробом её памятник. Яків поставив над гробом її пам'ятник.
В 1992 году поставил свой горн. У 1992 році поставив свій горн.
Поставил несколько фильмов, работал режиссером дубляжа. Поставив кілька фільмів, працював режисером дубляжу.
Предыдущий возрастной рекорд также поставил Гельзин. Попередній віковий рекорд також поставив Гельзін.
"Никто к сведению" Аскер "не поставил. "Ніхто до відома" Аскер "не поставив.
В 1937 поставил фильм "Золотистая долина". У 1937 поставив фільм "Золотиста долина".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.