Exemples d'utilisation de "постановления" en russe
Traductions:
tous61
постанови15
постанова12
постановою8
постанов8
постанову6
ухвал3
ухвали3
постановами2
рішення1
постанові1
ухвалі1
з постановою1
Арест произошел после вынесения постановления швейцарского суда г. Ньона.
Підставою для арешту стала постанова швейцарського суду м. Ньона.
ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения.
ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення.
обжалование постановления о непризнании потерпевшим;
Оскарження постанови про невизнання потерпілим;
учитывает отдельные постановления и контролирует их выполнение.
обліковує окремі ухвали й контролює їхнє виконання.
Ортодоксальные еврейские группы выступали против постановления.
Ортодоксальні єврейські групи виступали проти постанови.
"Проект сегодняшнего постановления исправит эту ситуацию.
"Проект сьогоднішньої постанови виправить цю ситуацію.
опротестовывает решения, приговоры и постановления судов;
опротестовує рішення, вироки і постанови судів;
Провозглашены вступительная и резолютивная части постановления.
Проголошено вступну та резолютивну частину постанови.
Важные постановления Кабмина в секторе биоэнергетики
Важливі постанови Кабміну в секторі біоенергетики
Депутат также разместил скан-копию проекта постановления.
Депутат також розмістив скан-копію проекту постанови.
2) распорядительные (приказы, распоряжения, постановления, решения, указания);
2) розпорядчі (накази, розпорядження, постанови, рішення, вказівки);
Подача жалобы не приостанавливает исполнение постановления судьи ".
Подання апеляції не зупиняє виконання постанови судді ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité