Beispiele für die Verwendung von "поступающих" im Russischen

<>
Для поступающих сформированы подготовительные курсы. Для вступників сформовані підготовчі курси.
налогов, поступающих в дорожные фонды ". Податки, які надходять в дорожні фонди "
Приглашаем студенток или поступающих в учебные вузы Запрошуємо студенток або вступають до навчальних вузи
Ко вниманию поступающих на ОС "Магистр"! До уваги вступників на ОР "Магістр"!
анализ и выполнение строк кода, поступающих извне; аналіз і виконання стрічок коду, які надходять;
Главная "Обучение" Аспирантура "Информация для поступающих Головна "Навчання" Аспірантура "Інформація для вступників
Контролирует правильность оформления личных дел поступающих. Контролює правильність оформлення особових справ вступників.
1 августа колледжи вывесят рейтинговые списки поступающих. 1 серпня буде оприлюднено рейтингові списки вступників.
Экспресс-курс для поступающих в ВУЗы Украины. Експрес-курс для вступників до ВНЗ Україні.
Бесплатные места для поступающих в 2018 году. Безкоштовні місця для вступників у 2018 році.
Из деревни поступают тревожные вести. Із села надходять тривожні звістки.
В помещение поступает охлажденный воздух. У приміщення надходить охолоджене повітря.
Опасные психотропы поступали "быстрой почтой". Небезпечні психотропи надходили "швидкою поштою".
Большее их количество поступает через легкие. Більша їх кількість поступає через легені.
Раненые продолжают поступать в больницы города. Поранені продовжують надходити до лікарень міста.
Финансовая помощь поступала из США. Фінансова допомога надходила зі США.
Официального предложения Байдену не поступало. Офіційної пропозиції Байдену не надходило.
Вложения поступали из 129 стран мира. Інвестиції надійшли зі 129 країн світу.
Конфликты в компании - как поступать руководителю? Конфлікт в колективі - що робити керівнику?
Особенно часто так поступают мигранты. Особливо часто так роблять мігранти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.