Ejemplos del uso de "посудите сами" en ruso

<>
Сами специфические факторы весьма многочисленны и разнообразны. Самі специфічні фактори досить численні й різноманітні.
Внутри фигуры записывают непосредственно сами операции. Всередині фігури записують безпосередньо самі операції.
Сами мальчишки называют свою организацию "гвардия". Самі хлопці називаютю свою організацію "гвардією".
Верьте в магию и творите ее сами. Вірте в диво і робіть його самі.
Например, девушки сами выбирали жениха. Наприклад, дівчата самі обирали нареченого.
царства рушатся сами, красное на исходе. царства руйнуються самі, червоне під кінець.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
Подпишитесь на канал и убедитесь сами Підпишіться на канал і переконайтеся самі
Отныне в бой не вступим сами! Відтепер в бій не вступимо самі!
Сами же тела получили название моно-моностатические. Самі ж тіла одержали назву моно-моностатичні.
б) сами ви ­ ды культуры развиваются неравномерно. б) самі види, елементи культури розвиваються нерівномірно.
Под кнутом они сами расскажут. Під батогом вони самі розкажуть.
Продвинутые пользователи могут посмотреть сами скрипты; Просунуті користувачі можуть подивитися самі скрипти;
При случае убедитесь сами - пирожные просто непревзойденные. При нагоді переконаєтесь самі - тістечка просто неперевершені.
Это осознавали и сами разработчики. Це усвідомлювали і самі розробники.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Сами литовцы там, разумеется, не жили. Самі литовці там, зрозуміло, не жили.
В борьбе не выстоим сами В боротьбі не вистоїмо самі
Авторами теснифов часто бывали сами ханенде. Авторами тесніфів часто бували самі ханенде.
Устраивают гнезда в дуплах, которые выдалбливают сами. Гнізда влаштовують у дуплах, які видовбують самі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.