Ejemplos del uso de "потеряли" en ruso con traducción "втратити"

<>
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Я так боюсь тебя потерять, Я так боюся тебе втратити,
Его невозможно украсть или потерять. Їх неможливо вкрасти або втратити.
Кожа может потерять эластичность и гладкость. Шкіра може втратити еластичність і гладкість.
потерять своё лицо, стать безродным космополитом ". втратити своє обличчя, стати безрідним космополітом ".
Страх потерять контроль над собой, безумие; Страх втратити контролю над собою, безумство;
Именно так, вложенные средства невозможно потерять. Саме так, вкладені кошти неможливо втратити.
Какие еще замки может потерять Львовщина? Які ще замки може втратити Львівщина?
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять. Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Считалось позором потерять шапку в бою. Вважалося ганьбою втратити шапку в бою.
Сейчас чрезвычайно важно не потерять достигнутое! Зараз надзвичайно важливо не втратити досягнуте!
Украина рискует потерять Азовский рыболовный флот Украины. "Україна ризикує втратити Азовський риболовецький флот.
Чтобы не потерять свой список избранных, авторизуйтесь Щоб не втратити свій список бажань, авторизуйтесь
Можно ли потерять право на получение НСЛ? Чи можна втратити право на отримання ПСП?
Реальна ли опасность потерять квартиру за долги? Чи реальна небезпека втратити квартиру за борги?
В противном случае западный мир может потерять Украину. Якщо це станеться, Захід може втратити Україну.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.