Exemples d'utilisation de "православию" en russe

<>
Большинство украинцев относят себя к Православию - 67%. Більшість українців відносять себе до Православ'я - 67%.
Воспитывался в духе верности православию. Виховувався у дусі вірності православ'ю.
Онуфрий отказался, не желая изменять Каноническому Православию. Онуфрій відмовився, не бажаючи зраджувати канонічне православ'я.
Какой внутриукраинский статус предоставило государство Православию? Якого внутрішньоукраїнського статусу надала держава Православ'ю?
Евфимий на сайте "Русское православие" Євфимій на сайті "Українське православ'я"
Стихарь - аналогичное одеяние в православии. Стихар - аналогічний одяг у православ'ї.
Из отзывов на портале "Православие в Украине" Розлад на на порталі "Православіє в Україні"
Часть русинов перешла в православие. Частина русинів перейшла в православ'я.
Он особо почитается в Православии. Він особливо вшановувався в Православ'ї.
Православие признает всемогущего триединого Бога: Православ'я визнає всемогутнього триєдиного Бога:
В Православии выделяют семь основных Таинств. У Православ'ї виділяють сім основних Таїнств.
Украинцы и белорусы сохраняли православие. Українці і білоруси зберігали православ'я.
Такой феномен существует только в православии. Такий феномен існує тільки в православ'ї.
православие - в Украине, Росси, Беларуси; православ'я - в Україні, Росії, Білорусі;
Икона в Православии воспринимается как святыня. Ікона у православ'ї сприймається як святиня.
православии в Люблинской губернии". "Про православ'я в Люблінській губернії".
В православии это образ Богоматерь Державная. У православ'ї це образ Богоматір Державна.
Это незавершенная статья о Православии. Це незавершена стаття про православ'я.
Материя не считается злом в Православии. Матерія не вважається злом у Православ'ї.
"Киев - о древнейшем существовании православия". "Київ - про найдревнішому існуванні православ'я".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !