Ejemplos del uso de "преданиям" en ruso

<>
по преданиям кабардинцев, Нальчик, 1958; за переказами кабардинців, Нальчик, 1958;
По преданиям, умер от укуса змеи; По переказах, помер від укусу змії;
Согласно преданиям, Горакшанатх достиг физического бессмертия. Згідно переказам, Горакшанатх досяг фізичного безсмертя.
По преданиям, здесь хранилось копье Ахиллеса. За переказами, тут зберігалося спис Ахіллеса.
По семейным преданиям они были канонизированы [36]. За сімейними переказами вони були канонізовані [36].
По преданию, написана евангелистом Лукой. За переказами, написана євангелістом Лукою.
Здесь оживают легенды и предания. Тут оживають легенди і перекази.
а) Священным Писанием и Священным Преданием; а) Святого Письма і Священного Передання;
С именем Брута связывают предание. З ім'ям Брута пов'язують переказ.
Музей "Предание о восьми собаках Сатоми" Музей "Переказу про вісім собак Сатомі"
По преданию, она опустилась под землю. За легендою, вона опустилася під землю.
Согласно преданию, Ашока возвел 84000 ступ. За переказом, Ашока звів 84000 ступ.
История Нерукотворного образа окутана многими преданиями. Історія нерукотворного образу оповита багатьма переказами.
Предания о древнейшую историю Греции Перекази про найдавнішу історію Греції
Авторитет Предания в вопросах веры отрицается. Авторитет Передання в питаннях віри заперечується.
Предание прибавляет следующую подробность к этому рассказу. Переказ додає до цієї розповіді наступну подробицю.
По преданию, Улита была богатой вдовой-христианкой. За переказами, Улита була багатою вдовою-християнкою.
Легенды и предания Нижнего Приднепровья ". Легенди та перекази Нижньої Наддніпрянщини ".
Святосаввское просветительское предание и просвещённость Досифея Обрадовича. Святосавське просвітницьке передання й освіченість Досифея Обрадовича.
по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей. за переказами - не кулею, а срібним гудзиком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.