Exemples d'utilisation de "предоставил" en russe
Traductions:
tous185
надати22
надав18
надано17
надана15
надані14
надали13
надамо11
надасть10
надайте8
наданих6
надала5
надало5
нададуть5
надану4
надання3
надаються3
дав2
надають2
надавати2
надане2
наданої2
подані2
наданий2
наданими2
подав1
надає1
надавали1
надаємо1
дасть1
надасте1
забезпечити1
надіслана1
наданою1
наданому1
Король Стефан Баторий предоставил Терехтемиров казакам.
Король Стефан Баторій надав Терехтемирів козакам.
Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник.
Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело.
Создатель предоставил потомкам гельветов удивительные места.
Творець надав нащадкам гельветів дивовижні місця.
Предоставил достаточно точные расчеты окружности Земли.
Надав достатньо точні розрахунки кола Землі.
Глава государства предоставил почетное звание 1051 украинке.
Глава держави надав почесне звання 1051 українці.
Немецкий "Шальке" предоставил своим фанам уникальную возможность.
Німецький "Шальке" надав власним фанам унікальну можливість.
На этой неделе судья предоставил обвиняемым последнее слово.
У той день суд надав обвинуваченому останнє слово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité