Beispiele für die Verwendung von "представляла" im Russischen
Übersetzungen:
alle522
являє128
представляє121
представляють40
представляємо39
представляли28
представляв22
являють21
презентує10
уявляєте10
представляла8
становить7
є7
являв7
являла6
має5
становлять5
пропонуємо4
уявляв4
представляю4
презентуємо3
представляєте3
представляти3
уявляю3
подає2
являли2
являло2
становити2
являти2
уявляють2
який представляє2
вашій увазі1
уявляємо1
собою1
уявляйте1
був1
було1
репрезентував1
була1
подавали1
представили1
представляло1
представлені1
репрезентували1
становило1
уявляло1
надавати1
подавати1
презентую1
які1
подають1
Логистика всегда представляла проблему для византийцев.
Логістика завжди була проблемою для візантійців.
Казарма батальона представляла собой кромешный ад.
Казарма батальйону являла собою справжнісіньке пекло.
Левое крыло буржуазного лагеря представляла партия:
Ліве крило буржуазного табору представляла партія:
Представляла Албанию на международных молодёжных конгрессах.
Представляла Албанію на міжнародних молодіжних конгресах.
Первая часть представляла собой тренировочный уровень.
Перша частина являла собою тренувальний рівень.
Ребенком она представляла себя знаменитой певицей.
Дитиною вона представляла себе знаменитою співачкою.
Первоначально награда представляла собой памятное свидетельство.
Спочатку нагорода являла собою пам'ятне свідоцтво.
Эта организация представляла интересы поместного дворянства.
Ця організація представляла інтереси помісного дворянства.
250 GTO / 64 представляла собой рестайлинговую версию.
250 GTO / 64 являла собою рестайлінгову версію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung