Exemples d'utilisation de "предстала" en russe

<>
Россия предстала перед миром как страна-агрессор. Росія постала перед світом як країна-агресор.
Перед глазами предстала страшная картина. Перед очима постали сумні картини.
И там она тебе предстанет. І там вона тобі постане.
Предстал Молок, дрожащий под столом, постав Молок, тремтячий під столом,
"Мир предстал перед страшным кризисом безопасности. Міжнародна спільнота постала перед страшною кризою безпеки.
80 человек предстали перед судом; 80 осіб постали перед судом;
Он стал первым главой государства, представшим перед международным судом. Він перший екс-глава держави, котрий постав перед міжнародним правосуддям.
Святой Иулиан вновь предстал перед правителем. Святий Юліан знову з'явився перед правителем.
Преступники предстанут перед Трибуналом "Небесной сотни". Злочинці постануть перед Трибуналом "Небесної сотні".
Джексон предстанет перед судом 9 января. Джексон постане перед судом 9-го січня.
Спорткар впервые предстал в облике хэтчбека. Спорткар вперше постав в образі хетчбека.
Артист оперы предстанет в новом образе! Соліст опери постане у новому образі!
Солистка оперы предстанет в новом образе! Солістка опери постане у новому образі!
Артистки балета предстанут в новых образах! Артистка балету постане в новому образі!
Артисты балета предстанут в новых образах. Артистка балету постане у новому образі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !