Exemples d'utilisation de "президентства" en russe

<>
к хвосту конце выпускной президентства до хвоста кінці випускної президентства
Это было еще до его президентства. Це було під час його президенства.
США в период президентства Дж. США за часів президентства Дж.
Время президентства республиканца Ричарда Никсона. Часи президентства республіканця Річарда Ніксона.
Какие достижения и просчеты президентства Никсона? Які здобутки і прорахунки президентства Ніксона?
Мнения о президентстве Гавела очень противоположны. Думки про президентство Гавела дуже протилежні.
При президентстве Кучмы была принята Конституция Украины. За президентства Кучми була прийнята Конституція України.
Мечтает ли сегодня Мороз о президентстве? Чи мріє сьогодні Мороз про президентство?
Совместное предприятие было создано при президентстве Януковича. Спільне підприємство було створене за президентства Януковича.
Мексиканская Президентство представляет национальный цифровой стратегии Мексиканська Президентство представляє національний цифровий стратегії
При президентстве Виктора Ющенко ситуация несколько изменилась. За президентства Віктора Ющенка ситуація дещо змінилася.
Его сын Витторио унаследовал президентство "Фиорентиной". Його син Вітторіо успадкував президентство "Фіорентиною".
В 1995 - 2005 годах - президентство Квасьневского. В 1995 - 2005 роках - президентство Кваснєвського.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма. Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Его президентство было полно парадоксов и противоречий. Його президентство було сповнене парадоксів і протиріч.
Мое президентство пришлось на 2001-2006 годы. Моє президентство припало на 2001-2006 роки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !