Exemples d'utilisation de "преимуществом" en russe

<>
Матч прошел с заметным преимуществом "Амкара". Матч пройшов за явної переваги "Карпат".
ЖК "Авангард" обладает неоспоримым преимуществом. ЖК "Авангард" володіє незаперечною перевагою.
Но итальянцы не спешили сдаваться, пользуясь преимуществом на море. Однак італійці не поспішали використовувати ті переваги, які мали.
Наличие аттестата аудитора является преимуществом. Наявність сертифікату аудитора є перевагою.
знание ОДБ Б2 (будет преимуществом). знання ОДБ Б2 (буде перевагою).
знание эконометрики будет большим преимуществом; знання економетрики буде великою перевагою;
Знание крымскотатарского языка будет преимуществом. Знання кримськотатарської мови буде перевагою.
Третьим преимуществом можно назвать простор. Третім перевагою можна назвати простір.
Воспользуется ли он своим преимуществом? Чи скористається він своєю перевагою?
Преимуществом является меньшее количество стыков. Перевагою є менша кількість стиків.
Главным преимуществом типи была его мобильность. Головною перевагою тіпі була його мобільність.
Еще одним преимуществом NAT выступает безопасность. Ще однією перевагою NAT виступає безпеку.
Мерсисайдцы владели преимуществом по ходу встречи. Мерсисайдці володіли перевагою по ходу зустрічі.
Это является преимуществом австрийских горнолыжных курортов. Це є перевагою австрійських гірськолижних курортів.
опыт в продажах будет вашим преимуществом; Досвід в продажах буде додатковою перевагою;
Что является интеграционным преимуществом для клиента? Що є інтеграційним перевагою для клієнта?
Сделать устойчивое развитие основным конкурентным преимуществом зробити сталий розвиток основною конкурентною перевагою
DERFLEX ПЭТ баннеры с следующим преимуществом: DERFLEX ПЕТ банери з наступним перевагою:
Бой проходил по тотальным преимуществом украинца. Бій проходив з тотальною перевагою українця.
Преимуществом концепции является ее выравнивающий эффект Перевагою концепції є її вирівнюючий ефект
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !