Ejemplos del uso de "прекращение огня" en ruso

<>
Александр Лукашенко одобряет прекращение огня. Олександр Лукашенко схвалює припинення вогню.
"Действительно, прекращение огня уже объявлялось. "Дійсно, припинення вогню вже оголошувалося.
Это было одностороннее прекращение огня. Термін одностороннього припинення вогню вичерпався.
Прекращение огня было согласовано 18 июля; Припинення вогню було узгоджено 18 липня;
"Прекращение огня соблюдается почти полностью", - сказал Олланд. "Припинення вогню дотримується майже повністю", - відзначив Олланд.
Величайшим преступлением считалось угасание священного огня. Найбільшим злочином вважалося згасання священного вогню.
Окончание войны и прекращение операции "Бернхард" Закінчення війни й припинення операції "Бернхард"
сопротивляемость огню и дальнейшему распространению огня опірність вогню та подальшому поширенню вогню
Противодействие недобросовестной конкуренции, прекращение дискредитации Протидія недобросовісній конкуренції, припинення дискредитації
Резка лент с применением открытого огня запрещена. Різка стрічки із застосуванням відкритого вогню заборонена.
Собрание высказалось за прекращение империалистической войны. Страйкарі вимагали також припинення імперіалістичної війни.
Это сектор Огня, который подпитывается Деревом. Це сектор Вогню, який підживлюється Деревом.
Реформа землевладения и прекращение спекуляции землей. Реформа землеволодіння та припинення спекуляцій землею.
Назван в честь маорийской богини огня. Названий на честь маорійської богині вогню.
"Прекращение деятельности криптовалютных обменов нереально. "Припинення діяльності криптовалютних обмінів нереально.
15 грузовиков транспортировали системы залпового огня "Град". 5 вантажівок транспортували системи залпового вогню "Град".
3) прекращение работы и проведение примирительных процедур; 3) припинення роботи і проведення примирних процедур;
Я уже не называю это прекращением огня. Я більше не називаю це припиненням вогню.
Прекращение радиоконтакта с межпланетным зондом Вояджер-2. Припинення радіоконтакту з міжпланетним зондом Вояджер-2.
Устранить источники огня и искр. Усунути джерела вогню та іскор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.