Ejemplos del uso de "прекращении" en ruso con traducción "припинення"

<>
благородной истиной о прекращении страдания? Благородна істина про припинення страждання.
3) выделения и прекращении акционерного общества; 3) виділу та припинення акціонерного товариства;
б) стороны договариваются о прекращении рассмотрения; 2) сторони домовляються про припинення розгляду;
принятие решения о прекращении деятельности лесопользователя; прийняття рішення про припинення діяльності лісокористувача;
Патентная статья о прекращении действий патента Патентна стаття про припинення дії патенту
принимает решения о прекращении деятельности ВПДП; приймає рішення про припинення діяльності ВПДП;
Решение о прекращении работы над тестом. Рішення про припинення роботи над тестом.
иски о неправомерном прекращении права собственности; позови про неправомірному припинення права власності;
Информация о планируемом прекращении подачи электроэнергии Інформація про плановане припинення подачі електроенергії
О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
2. О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. 2. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Об установлении, изменении и прекращении земельного сервитута; про встановлення, зміну та припинення земельного сервітуту;
Договориться о прекращении огня удалось только 5 апреля. Домовленість про припинення вогню була досягнута 5 квітня.
Противодействие недобросовестной конкуренции, прекращение дискредитации Протидія недобросовісній конкуренції, припинення дискредитації
"Прекращение деятельности криптовалютных обменов нереально. "Припинення діяльності криптовалютних обмінів нереально.
Отказ, приостановка или прекращение членства Відмова, призупинення або припинення членства
Россия: "Главная цель - прекращение кровопролития" Росія: "Головна мета - припинення кровопролиття"
прекращение временного или экстрадиционного ареста; припинення тимчасового або екстрадиційного арешту;
Неожиданное прекращение войны спасло ситуацию. Несподіване припинення війни врятувало ситуацію.
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.