Ejemplos del uso de "преодоления" en ruso

<>
Для преодоления тирании большинства Дж. Для подолання тиранії більшості Дж.
преодоления нищеты, достижения максимальной занятости; подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості;
Для преодоления кризиса в нояб. Для подолання кризи в нояб.
• поиски легальных путей преодоления ограничений; • пошуки легальних шляхів подолання обмежень;
Проблема преодоления капиталистического модернизма и демократизация. Проблема подолання капіталістичного модернізму та демократизація.
Поясните эффективные меры преодоления циклической безработицы. Поясніть ефективні заходи подолання циклічного безробіття.
Существует несколько способов преодоления ролевого конфликта. Існує декілька способів подолання ролевого конфлікту.
способ существования и преодоления человеческого самоотчуждения; спосіб існування і подолання людського самовідчуження;
виды водных преград, способы их преодоления види водних перешкод, способи їх подолання
Способы преодоления волнения, борьба со стрессом; Способи подолання хвилювання, боротьба зі стресом;
Д. представляет собой главный механизм преодоления эгоцентризма. Д. являє собою головний механізм подолання егоцентризму.
побудить преодоления нигилизма и пренебрежения к прошлому. спонукати подолання нігілізму й зневаги до минулого.
Преодоление проявления признаков дифициту цинка Подолання прояву ознак дифіциту цинку
в преодолении самых жестоких препятствий "... у подоланні найбільш жорстоких перепон "...
Упражнения с преодолением собственного веса: Вправи з подоланням власної ваги:
Философия возникла как духовное преодоление мифа. Філософія виникла як духовне переборення міфу.
Преодоление конфликтов - это искусство и наука. Долання конфліктів - це мистецтво й наука.
Он способствовал преодолению коррупции в государстве. Багато сприяв подоланню корупції у державі.
преодоление отраслевого и регионального монополизма; · подолання галузевого і регіонального монополізму;
при преодолении имитационных полей (минных); при подоланні імітаційних полів (мінних);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.