Exemples d'utilisation de "прибытии" en russe

<>
Уведомление о прибытии (Arrival notice); Повідомлення про прибуття (Arrival notice);
миграционная карта (заполняется по прибытии). міграційна карта (заповнюється після прибуття).
По прибытии Скорая констатировала смерть. По прибуттю швидка констатувала смерть.
Миссис Квикли объявляет о прибытии Фальстафа. Містріс Квіклі оголошує про прибуття Фальстафа.
По прибытии пациент проходит диагностический тест. Після прибуття пацієнт проходить діагностичний тест.
Виза ставится в аэропорту по прибытии. Віза відкривається в аеропорту по прибуттю.
По прибытии к месту назначения, ваучер передается принимающей стороне. Після прибуття туриста в пункт прибуття ваучер передається приймаючій стороні.
По прибытии в Неаполь Борна задерживают. Після прибуття до Неаполя Борна затримують.
Речь по прибытии на Тверскую кафедру. Мова після прибуття на Тверську кафедру.
"По прибытии Патриарх Кирилл благословил детей. Після прибуття Святіший Патріарх Кирил благословив дітей.
PS: Ваши бонусы по прибытии было удивительно. PS: Ваші бонуси після прибуття було дивно.
По прибытии в лагерь профилактический осмотр повторяется. Після прибуття в табір профілактичний огляд повторюється.
По прибытии спецназа террористы сбегают на снегоходах. Після прибуття спецназу терористи втекли на снігоходах.
По прибытии они подчинили себе местное население. Після прибуття вони підкорили собі місцеве населення.
Сразу по прибытии среди пуритан возник конфликт. Відразу після прибуття серед пуритан виник конфлікт.
"По прибытии ему предъявят обвинение", - сообщил он. "Після прибуття йому висунуть обвинувачення", - повідомив він.
Прибытие в отель Айвенго, заселение. Прибуття в готель Айвенго, заселення.
по прибытию предоставляется русскоговорящий ассистент по прибуттю надається російськомовний асистент
Прибытие в Киев поздно вечером. Приїзд до Києва пізно ввечері.
После прибытия полиции преступник застрелился. Після приїзду поліції вбивця застрілився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !