Exemples d'utilisation de "привлекательным" en russe

<>
Игра привлекательным пассажирского пересечь препятствие Гра привабливим пасажирського перетнути перешкоду
Но является ли китайский инвестиционно привлекательным? Але чи є китайська інвестиційно привабливою?
"Ощадбанк" считают привлекательным 12,1% респондентов. "Ощадбанк" вважають найпривабливішим 12,1% респондентів.
Не доверяйте слишком привлекательным предложениям. Не довіряйте занадто привабливим пропозиціям.
Привлекательным районом для туристов остается Европа. Найпривабливішим районом для туристів залишається Європа.
Как сделать свой профиль LinkedIn привлекательным? Як зробити ваш профіль LinkedIn привабливим?
Наиболее привлекательным Губка Боб игры бесплатно Найбільш привабливим Губка Боб ігри безкоштовно
Сделать его эффективно и инвестиционно привлекательным? Зробити його ефективно та інвестиційно привабливим?
Большие информационные порталы с привлекательным дизайном; Великі інформаційні портали з привабливим дизайном;
Экспорт металлопродукции не стал более привлекательным. Експорт металопродукції не став більш привабливим.
Город является необыкновенно привлекательным для путешественников. Місто є надзвичайно привабливим для мандрівників.
Стройный, худой, с привлекательным, оригинальным лицом. Стрункий, худий, з привабливим, оригінальним обличчям.
Привлекательным его делают остроумие и неоднозначность. Привабливим роблять його дотепність і неоднозначність.
Современные технологии позволяют сделать маникюр привлекательным. Сучасні технології дозволяють зробити манікюр привабливим.
привлекательным бизнес-климат считают лишь 11% респондентов. привабливим бізнес-клімат вважають лише 11% респондентів.
Регион привлекателен своими мощными ресурсами. Регіон привабливий своїми потужними ресурсами.
Чем привлекательны туры в Литву? Чим привабливі тури в Литву?
Чем же так привлекательна Македония? Чим же так приваблива Македонія?
Такой стиль мебели выглядит привлекательно. Такий стиль меблів виглядає привабливо.
Жизнь была нелегкой, но очень привлекательной. Життя була нелегким, але дуже привабливим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !