Beispiele für die Verwendung von "приводится" im Russischen

<>
Приводится пример пользования системным подходом. Наводиться приклад користування системним підходом.
Электрический - приводится в движение электродвигателем. Електричний - приводиться в рух електромотором.
Здесь приводится традиционный список из 214 иероглифов. Тут наведено традиційний список з 214 ієрогліфів.
Ниже приводится список эпизодов сериала. Ниже приведено список його серій.
В конце каждой главы приводится рекомендуемая литература. У кінці кожної статті буде рекомендована література.
В "Алмазной сутре" приводится его описание. В "Алмазній сутрі" подається його опис.
приводится перечень примененных методов исследования; наводиться перелік застосованих методів дослідження;
В движение приводится двумя ядерными реакторами! У рух приводиться двома ядерними реакторами!
Приводится информация о знаменитых самоубийцах. Наводиться інформація про відомих самогубців.
Награждение приводится указом Президента Чувашской Республики. Нагородження приводиться указом Президента Чуваської Республіки.
Ниже приводится список некоторых течений феминизма. Нижче наводиться список деяких течій фемінізму.
Пароль пользователя приводится к верхнему регистру. Пароль користувача приводиться до верхнього регістру.
Понтоны городов приводится через реку Рейн. Понтонний міст наводиться через річку Рейн.
Приводится материал по их проектированию и расчету. Приводиться матеріал по їхньому проектуванню й розрахункам.
При словах иностранного происхождения приводится этимологическая справка. При словах іншомовного походження наводиться етимологічну довідку.
В движение лента приводится с помощью звездочек. У рух стрічка приводиться за допомогою зірочок.
9) приводится прогнозный баланс по шагам расчета. 9) наводиться прогнозний баланс по кроках розрахунку.
Состав коровьего масла приводится в табл. 71. Склад коров'ячого масла наводиться в табл. 71.
Рисунок приводится в старинной книге врача-мусульманина. Малюнок наводиться в стародавній книзі лікаря-мусульманина.
Также в повестку дня приводится дополнительная информация: Також до Порядку денного наводиться додаткова інформація:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.