Beispiele für die Verwendung von "приглушенный голос" im Russischen

<>
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Рекомендуется мягкий и приглушенный свет. Рекомендується м'який і приглушене світло.
Запишите голос с наложением эффектов Запишіть голос з накладенням ефектів
Днепродзержинская общественная экологическая организация "Голос Природы" Дніпродзержинська громадська екологічна організація "Голос Природи"
Выставка Ивана Марчука "Голос моей души" Виставка Івана Марчука "Голос моєї душі"
П. Теодорович), "Я слышу голос твой" (муз. П.Теодорович), "Я чую голос твій" (муз. П.
Голос из зала: Мы соскучились по Вас. Голос із залу: Ми скучили за вами.
У кошки тихий, мелодичный и приятный голос. Кішки мають тихий, приємний, мелодійний голос.
Генеральный информационный спонсор - парламентская газета "Голос Украины". Головний інформаційний спонсор - парламентська газета "Голос України".
Принадлежал этот голос кинорежиссеру Айманову. Належав цей голос кінорежисерові Айманову.
Зарегистрируйтесь и отдайте свой голос Зареєструйтеся і віддайте свій голос
Мой голос, торопливый и неясный... Мій голос, квапливий і неясний...
Солисты коллектива являются финалистами телепроекта "Голос. Солісти колективу є фіналістами телепроекту "Голос.
"Волшебный голос Джельсомино", реж. "Чарівний голос Джельсоміно", реж.
Имеет грубоватый мужской "голос". Має грубуватий чоловічий "голос".
Всеукраинская музыкальная олимпиада "Голос Країни". Всеукраїнська музична олімпіада "Голос Країни".
У Слипака был редкий голос - контр-тенор. У Василя був рідкісний голос - контр-тенор.
"Самопомощь" отдала только один голос. Лише один голос віддала "Самопоміч".
"Я услышу голос твой" "Я почую голос твій"
Фестиваль "Голос Афгана" (Февраль, ежегодно) Фестиваль "Голос Афгану" (Лютий, щорічно)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.