Ejemplos del uso de "признаваемую" en ruso

<>
не разглашать информацию, признаваемую участниками конфиденциальной; Не розголошувати інформацію, визнану учасниками конфіденційною;
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Признают ли Гагу полноценной актрисой? Чи визнають Гагу повноцінною актрисою?
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
"Мы признаём Россию страной-агрессором. "Ми визнаємо Росію країною-агресором.
Часть вовсе не признавала Украину. Частина зовсім не визнавали Україну.
Я не признаю этот приговор "... Я не визнаю цей вирок ".
Активность, признаваемая и гарантируемая Конституцией. Активність, визнається і гарантується Конституцією.
Это признавали и городские власти. Це визнала й міська влада.
Таким образом, партия признавала марксистскую идеологию; Таким чином, партія визнавала марксистську ідеологію;
Вы признаете и понимаете, что: Ви визнаєте і розумієте, що:
* признаваемых в качестве средств допинга. * визнаних в якості засобів допінгу.
А надо было признавать результаты референдума. Проте був змушений визнати результати референдуму.
Тука: Украина отказывается признавать дипломы "Л / ДНР" Тука: Україна не визнаватиме "дипломи Л / ДНР"
Признавая, что в стихах Лохвицкой "... Визнаючи, що у віршах Лохвицької "...
Пермяков полностью признает свою вину. Пермяков повністю визнав свою провину.
и мудрой тренировки, не признаешь ты. і мудрої тренування, не визнаєш ти.
США и Евросоюз признают РПК террористической структурой. ООН і Євросоюз визнали РПК терористичною організацією.
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.