Ejemplos del uso de "примкнуть" en ruso

<>
Принял решение примкнуть к террористам. Прийняв рішення приєднатися до терористів.
Примкнул к группе правого центра. Приєднався до групи правого центру.
Сюда же примкнул, естественно, Донбасс. Сюди ж прилучився, природно, Донбас.
В эмиграции примкнул к анархистам-коммунистам. В еміграції примкнув до анархістів-комуністів.
Скоро к городскому движению примкнули крестьяне. Скоро до міського радикалізму примкнули селяни.
Вскоре примкнули Стэнфорд и Колумбийский университет. Незабаром приєдналися Стенфорд і Колумбійський університет.
Он примкнул к группировке либеральных бюрократов. Він увійшов до угрупування ліберальних бюрократів.
В 1905 году примкнул к партии эсеров. У 1905 р. входив до партії есерів.
В 1880 году примкнула к "Народной Воле". У 1880 - примикає до "Народної Волі".
Примкнул к Тарговицкой конфедерации (1792). Приєднався до Тарговицької конфедерації (1792).
В 83 примкнул к Сулле. У 83 прилучився до Сулле.
Вскоре Эдгар примкнул к этим работам. Незабаром Едгар примкнув до цих робіт.
Местные туркменские кочевники примкнули в восставшим. Місцеві туркменські кочівники примкнули до повсталих.
Уже 2 тысячи россиян примкнули к "Исламскому государству" 700 російських громадян приєдналися до "Ісламської держави".
В гимназии примкнул к коммунистической партии; У гімназії приєднався до комуністичної партії;
В 1906 примкнул к революционному движению. У 1906 прилучився до революційного руху.
вернувшись в 1905, примкнул к меньшевикам. повернувшись у 1905, примкнув до меншовиків.
Вскоре к ним примкнул и Египет. Незабаром до них приєднався і Єгипет.
К мятежу примкнули толпы столичных жителей. До заколоту прилучився натовп столичних жителів.
В 1919 году примкнул к Директории. У 1919 році приєднався до Директорії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.