Ejemplos del uso de "принадлежащими" en ruso con traducción "належали"

<>
г) Принадлежали к церковному клиру. г) належали до церковного кліру.
Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам. Мабуть, вони належали рядовим дружинникам.
Большинство новоселицких земель принадлежали богатеям. Більшість новоселицьких земель належали багатіям.
Обычно принадлежали к богатой верхушке. Зазвичай належали до багатої верхівки.
Земли принадлежали также и храмам. Землі належали також і храмам.
Помещику принадлежали лес и река. Поміщику належали ліс і річка.
Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна. Решта ченців належали школі Махаяна.
Еще четыре тела принадлежали террористам. Ще чотири тіла належали терористам.
Принадлежали к кружку гейдельбергских романтиков. Належали до групи гейдельберзьких романтиків.
Все эти цирки принадлежат иностранцам. Всі ці підприємства належали іноземцям.
Родители Бёрнхема принадлежали к среднему классу. Батьки Бернема належали до середнього класу.
Вся земля и предприятия принадлежали Браницким. Вся земля і підприємства належали Браницьким.
Царям принадлежали только леса и недра. Царям належали тільки ліси і надра.
Более 50% паёв принадлежали семейству Нобелей. Більше 50% паїв належали родини Нобелів.
Они принадлежали к группе птерозавров (рис. Вони належали до групи птерозаврів (рис.
Большинство янычар принадлежали к ордену бекташи. Більшість яничар належали до ордена бекташі.
Они принадлежали к христианам несторианского толка. Вони належали до християн несторіанської толку.
Родители принадлежали к старинным дворянским родам. Батьки належали до старовинних дворянських родів.
Эти комнаты, вероятно, принадлежали религиозным деятелям. Ці кімнати, ймовірно, належали релігійним діячам.
Все принадлежали к Львовской архидиецезии РКЦ. Всі належали до Львівської архідієцезії РКЦ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.