Ejemplos del uso de "приниматься" en ruso con traducción "приймаються"

<>
анонсы default route не принимаются; анонси default route не приймаються;
Принимаются документы от 100 балов. Приймаються документи від 100 балів.
Заявки принимаются до 3 нояб... Заявки приймаються до 4 листопада...
анонсы приватных AS не принимаются; анонси приватних AS не приймаються;
Bundesliga: недовольства Зорка не принимаются Bundesliga: невдоволення Зорка не приймаються
Решение НМС принимаются открытым голосованием. Рішення НМР приймаються відкритим голосуванням.
Копии для проставления апостиля не принимаются. Копії для проставлення апостиля не приймаються.
Принимаются материалы по всем научным дисциплинам. Заявки приймаються за всіма науковими дисциплінами.
К рассмотрению НЕ ПРИНИМАЮТСЯ анонимные обращения. До розгляду НЕ ПРИЙМАЮТЬСЯ анонімні звернення.
Решения советом глав государств принимаются консенсусом. Рішення радою глав держав приймаються консенсусом.
Конкурсные работы принимаются до 20 августа. Конкурсні роботи приймаються до 20 серпня.
Принимаются законы, которые раскалывают наших людей. Приймаються закони, які розколюють наших людей.
На заочное отделение принимаются только священнослужители. На заочне відділення приймаються тільки священнослужителі.
Решения в обоих органах принимаются консенсусом. Рішення в обох органах приймаються консенсусом.
Заказы на доставку принимаются ответственными менеджерами. Замовлення на доставку приймаються відповідальними менеджерами.
Таблетки в рекомендованной дозе принимаются однократно. Таблетки в рекомендованій дозі приймаються одноразово.
Оригинал-макеты принимаются в таких форматах: Оригінал-макети приймаються у таких форматах:
Все звонки принимаются в дежурном режиме. Всі дзвінки приймаються в черговому режимі.
Все это анализируется и принимаются решения. Все це аналізується і приймаються рішення.
Тендерные предложения принимаются до 12 марта. Тендерні пропозиції приймаються до 12 березня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.