Ejemplos del uso de "приходить к согласия" en ruso

<>
Особенно хорошо приходить сюда на закате. Особливо добре приходити сюди на заході.
Подобная форма выплаты дивидендов требует согласия акционеров. Така форма використання дивідендів потребує згоди акціонерів.
и приходить туда нужно с дарами "... і приходити туди потрібно з дарами "...
Но и среди оборонцев не было согласия. Але і серед оборонців не було згоди.
Селенгинск начинает постепенно приходить в упадок. Селенгинськ починає поступово приходити в занепад.
Аннулирование согласия на обработку персональных данных. Анулювання згоди на обробку персональних даних.
Когда приходить за мороженым, чтобы получить подарок? Коли приходити по морозиво, щоб отримати подарунок?
С согласия Корт встречу судил арбитр-мужчина [21]. За згодою Корт зустріч судив арбітр-чоловік [3].
Доходы будут приходить от оказанных услуг. Доходи будуть приходити від наданих послуг.
от Триумфальной арки до площади Согласия. від Тріумфальної арки до площі Згоди.
Зеленка), от глагола "приходить" - Приходько (белор. Зеленка), від дієслова "приходити" - Приходько (біл.
подвергать казни без согласия парламента; піддавати страті без згоди парламенту;
Приходить слишком рано также нежелательно. Приходити занадто рано також небажано.
Перевод оформляется с письменного согласия работницы. Переведення здійснюється за письмовою згодою працівника.
приходить домой с разбитым носом ". приходити додому з розбитим носом ".
Аид с согласия Зевса похищает Персефону. Аїд з дозволу Зевса викрадає Персефону.
На мой Android-смартфон перестала приходить реклама. На мій Android-смартфон перестала надходити реклама.
Спрашивайте у адресатов согласия на рассылку Запитуйте у адресатів згоди на розсилку
Слушания проводятся по принципу молчаливого согласия. Слухання проводяться за принципом мовчазної згоди.
Не является ли такое молчание знаком согласия? Чи не є таке мовчання знаком згоди?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.