Ejemplos del uso de "пробовал" en ruso

<>
Пробовал себя в качестве телекомментатора. Пробував себе в статусі телекоментатора.
Работая в школе, пробовал писать. Працюючи в школі, намагався писати.
Пробовал свои силы в любительских коллективах. Спробував свої сили в аматорських колективах.
> Merlin работать будет, я пробовал. > Merlin працювати буде, я пробував.
Буагильбер пробовал найти предпосылки экономического роста общества. Буагільбер намагався визначити причини економічного зростання суспільства.
Увлекался поэзией, сам пробовал писать стихи. Захоплювався поезією, сам пробував писати вірші.
В молодости пробовал заниматься портретной живописью. В молодості пробував займатися портретним живописом.
Пробовал силы в стихах и драматургии. Пробував сили у прозі і драматургії.
пробовал подкупить и духовника самого короля. пробував підкуповувати і духівника самого короля.
Уайт пробовал себя в разных жанрах. Уайт пробував себе в різних жанрах.
Запрещается самостоятельно пробовать вправлять переломы. Забороняється самостійно пробувати вправляти переломи.
Вы уже пробовали USMLE курс? Ви вже пробували USMLE курс?
Так что пробуйте и тестируйте. Так що пробуйте і тестуйте.
Позже пробует себя как драматург. Пізніше пробує себе як драматург.
Пробуем восстановить сообщение в Контакте Пробуємо відновити повідомлення в Контакте
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
Многие пробуют делать мастеринг самостоятельно. Багато пробують робити мастеринг самостійно.
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
И мы пробовали построить демократию. І ми намагаємося побудувати демократію.
Пробовать в любом случае приходится все. Куштувати в будь-якому разі доводиться все.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.