Ejemplos del uso de "проголосовало" en ruso

<>
"За" проголосовало 30 народных избранников. "ЗА" проголосували 30 народних обранців.
За список УНО проголосовало 92,4% избирателей. За список УНО проголосувало 92,4% виборців.
За такой законопроект проголосовало большинство нардепов. Саме цей законопроект підтримали більшість нардепів.
Большинство украинцев проголосовало за Независимость. Абсолютна більшість українців підтримала Незалежність.
За него проголосовало 45 законодателей. За нього проголосували 45 законодавців.
Летом за ГДП проголосовало более 35% избирателей. Влітку за ГДП проголосувало більше 35% виборців.
Против всех кандидатов проголосовало 5263 избирателя. Проти всіх кандидатів проголосували 5100 виборців.
За Барну проголосовало 28,53% избирателей (28403). За Барну проголосувало 28,53% виборців (28403).
За генерала Шаманова проголосовало более 50% избирателей. За генерала Шаманова проголосували понад 50% виборців.
За Земана проголосовало больше, чем половина избирателей. За Земана проголосувало більше, аніж половина виборців.
За Касильяса проголосовало более 90 тысяч болельщиков. За Касільяса проголосувало більше 90 тисяч уболівальників.
Уже проголосовало 20,3% избирателей ", - добавила Денисова. Вже проголосувало 20,3% виборців ", - додала Денисова.
За ее увольнение проголосовало 227 общенародных депутатов. За її звільнення проголосувало 227 народних депутатів.
За название Tarraco проголосовало практически 36% респондентов. За назву Tarraco проголосувало практично 36% респондентів.
"За проголосовало 84, против - 0, воздержалось - 10. "За проголосувало 84, проти - 0, утрималося - 10.
За резолюцию проголосовало 100, против 1, воздержалось 5. За резолюцію проголосувало 100, проти 1, утрималися 5.
Правые и правоцентристы проголосовали против. Праві і правоцентристи проголосували проти.
Чтобы проголосовать, вам необходимо авторизоваться Щоб проголосувати, вам необхідно авторизуватись
Парламент Израиля проголосовал за самороспуск. Парламент Ізраїля проголосував за саморозпуск.
Рада проголосовала за разоружение "Правого сектора" Рада проголосувала за роззброєння "Правого сектору"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.