Exemples d'utilisation de "проигрываться автоматически" en russe

<>
привлечение / пополнение траншей автоматически или вручную залучення / поповнення траншей автоматично або вручну
В заданное время видео начнет проигрываться. В заданий час відео почне програватися.
Загрузка прайсов автоматически и вручную Завантаження прайсів автоматично і вручну
автоматически становитесь участником розыгрыша ценных подарков: автоматично ставайте учасником розіграшу цінних подарунків:
Автоматически сохраняйте контакты клиентов в CRM Автоматично зберігайте контакти клієнтів в CRM
Различные предустановки будет автоматически настроить экран. Різні предустановки буде автоматично налаштувати екран.
2) описание вложения (формируется автоматически регистрационным порталом); 2) опис вкладення (формується автоматично реєстраційним порталом);
Сайт производителя автоматически обновляет отчеты пользователей. Веб-сайт виробника автоматично оновлює звіти користувачів.
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
Многие браузеры принимают cookies автоматически. Багато браузери приймають cookies автоматично.
Смеретег автоматически сокращает слишком длинные заголовки. Смеретег автоматично скорочує занадто довгі заголовки.
автоматически формировать бухгалтерские проводки для 1С: Бухгалтерии. автоматично формувати бухгалтерські проводки для 1С: Бухгалтерии.
Скриншоты могут быть отмечены автоматически. Скріншоти можуть бути відзначені автоматично.
Шлем позволяет автоматически переключаться между видеорежимами. Шолом дозволяє автоматично перемикатися між відеорежимами.
По окончании работ вещание восстановится автоматически. Після закінчення робіт мовлення відновиться автоматично.
Q: Запускается ли датчик автоматически? Q: Запускається чи датчик автоматично?
Большинство браузеров автоматически принимают cookies-файлы. Більшість браузерів автоматично приймають cookies.
Автоматически распознает все стандартные 1D Автоматично розпізнає усі стандартні 1D
Опись вложения формируется автоматически Регистрационным порталом. Опис вкладення формується автоматично Реєстраційним порталом.
Сервис подключается автоматически при оформлении пакета. Сервіс підключається автоматично при оформленні пакета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !