Beispiele für die Verwendung von "производились" im Russischen

<>
В доме производились ремонтные работы. У будинку проводилися ремонтні роботи.
Производились на фабрике и граммофонные аппараты. Вироблялися на фабриці й грамофонні апарати.
В СССР пиргелиометры производились в Тбилиси. В СРСР піргеліометри вироблялись в Тбілісі.
Раскопки на поселениях не производились. Розкопки на поселеннях не проводились.
Работы производились на действующей подстанции.. Роботи виконувались на діючій підстанції.
Производились также наблюдения координат звёзд. Робилися також спостереження координат зірок.
Производились в Пензе и Минске. Вироблялась в Пензі та Мінську.
Раскопки в Саккаре производились постоянно; Розкопки в Саккарі проводилися постійно;
Также производились самолёты для Саудовской Аравии. Також вироблялися літаки для Саудівської Аравії.
В СССР пиргелиометры производились в Тбилиси [1]. В СРСР піргеліометри вироблялись в Тбілісі [1].
Захоронения умерших производились внутри поселения. Поховання померлих проводилися всередині поселення.
Чуринги производились из дерева и камня. Чуринги вироблялися з дерева і каменю.
Проверки производились по определённым маршрутам. Перевірки проводилися за визначеними маршрутами.
Производились бронзовые и другие сплавы металлов. Вироблялися бронзові й інші сплави металів.
Работы производились компанией Tilts [5]. Роботи проводилися компанією Tilts [3].
Эти процессоры производились по 90 нм технологии. Ці процесори вироблялися по 90 нм технології.
Расчеты производились на основе международной методологии. Розрахунки проводилися на основі міжнародної методології.
Раскопки городища производились с 1936 года. Розкопки городища проводилися з 1936 року.
Закладка порта и города производились одновременно. Закладка порту і міста проводилися одночасно.
Наземные взрывы производились до 1962 года. Наземні вибухи проводилися до 1962 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.