Beispiele für die Verwendung von "производился" im Russischen

<>
Разрабатывался и производился фирмой Кертисс. Розроблявся та вироблявся фірмою Кертіс.
Выстрел производился при помощи шнура. Постріл проводився за допомогою шнура.
Автомобиль производился с кузовом седан. Автомобіль виготовляється з кузовом седан.
Первоначально производился компанией "McDonnell Douglas". Спочатку виготовлявся компанією "McDonnell Douglas".
Поворот башни производился при помощи гидропривода. Поворот башти здійснювався за допомогою гідроприводів.
Также производился автомобиль CLK 55 AMG. Також випускався автомобіль CLK 55 AMG.
Обмен производился по курсу 100000 купоно-карбованцев за 1 гривну. Обмін відбувався у співвідношенні 1 гривня за 100000 купоно-карбованців.
Огнемет производился еще в Советском Союзе. Вогнемет вироблявся ще у Радянському Союзі.
Также производился ремонт мостов через реку. Також проводився ремонт мостів через річку.
Производился в вариантах седан и купе. Виготовлявся у варіантах седан і купе.
Вертолёт Ка-26 производился в следующих вариантах: Вертоліт Ка-26 випускався у наступних варіантах:
процессор производился с использованием NMOS-технологии. процесор вироблявся з використанням NMOS-технології.
Универсал в этом поколении не производился. Універсал в цьому поколінні не проводився.
Производился серийно в 1954 - 1966 годах. Виготовлявся серійно в 1954 - 1966 роках.
Производился компанией Skoda в городе Пльзень. Вироблявся компанією Шкода в місті Пльзень.
Объективный контроль производился при помощи Ту-16Р. Об'єктивний контроль проводився за допомогою Ту-16Р.
Он производился на заводах фирмы Kawanishi. Він виготовлявся на заводах фірми Kawanishi.
Серийно производился на Ростовском вертолётном заводе. Серійно вироблявся на Ростовському вертолітному заводі.
Производился серийно с 1985 до 2010 года. Проводився серійно з 1985 до 2010 року.
Массово производился в 1938 - 1948 годах. Масово вироблявся в 1938 - 1948 роках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.